A „Lévi Story!” című musicalt a farmerkirály, Levi Strauss élete és az amerikai kivándorlási hullám ihlette. A Levi’s nadrág „feltalálása” Kerényi Miklós Gábor rendezésében, mások mellett Frankó Tünde, Szabó P. Szilveszter és Kerényi Miklós Máté előadásában elevenedik meg.
A blue jeans kitalálásáról szóló történet izgalmas kalandokról, komoly társadalmi problémákról és egy szép szerelemről mesél. Az előadás, amely a Pesti Broadway Alapítvány produkciója, április 14-én, első alkalommal érkezik Budapestre, a RaM-ArT Színházba, a későbbiekben május 12-én látható.
A történet valahol ott kezdődik, ahol a Hegedűs a háztetőn véget ér, s ezen belül Levi (Lőb) Strauss kalandos életét, karrierjét, a farmernadrág születését meséli el. Müller Péter Sziámi szellemes versszövegei, a jól felépített történet látványos díszletek és jelmezek között idézik meg egy német kisváros piacát, egy utcát New-Yorkban, egy félelmetes hajóutat a Magellán fok-közelében, és aranyásók kocsmáját a hegyekben, San Francisco környékén.
A Lévi Story! zenei érdekessége, hogy a zeneszerző, Jávori Ferenc „Fegya” természetesen nem tért el Budapest Klezmer Band védjegyévé vált zenei stílustól, de a musicalben van country, müncheni sördal, valamint mai jellegű musicalszám ugyanúgy, mint orosz-német népzenei alapokból felépített kettős-, vagy kisebb kórus.
A produkció ősbemutatója 2022. július 15-16-án volt a Siófoki Szabadtéri Színpadon, 1600 fős közönség ünnepelte a darabot Fertőrákoson, és 20 teltházas estén aratott sikert a Veszprémi Petőfi Színház színpadán.
„Ez a produkció nem hiába kapta a „világsiker musicalje” szlogent, hiszen a farmernadrágnál keresve se találhatnánk ismertebb ruhadarabot. Remélem, hogy az előadás külföldre, Izraelbe és Amerikában is eljut.” – meséli Kerényi Miklós Gábor KERO.
Jávori Ferenc „Fegya” Kossuth-díjas zeneszerző így nyilatkozott a produkció kapcsán; „Olyan erős a történet, hogy ez az előadás a világ bármelyik színpadán megállná a helyét.”
Müller Péter Sziámit, a dal szövegíróját megrázta Kállai István, a darab egyik megálmodójának elvesztése, akihez régi barátság fűzte. Hozzátette, a halála előtt már félig kész volt a darab librettója. „Fegyával külön öröm együtt dolgozni és dalt írni. Fellengzősnek tűnhet a világsiker kifejezés, de itt a történet nagyszerű, a Fegya legalább olyan jó, mint bármelyik Broadway-zeneszerző, engem meg majd valaki jól lefordít angolra” – említette.