Online látható az Örkény Színház Tartuffe előadása!

Bagossy László rendezése kedd estétől tekinthető meg több, mint egy napon át. Az előadásban Nagy Zsolt, Kerekes Éva, Znamenák István, Csuja Ime, Patkós Márton és Pálya Pompónia is látható.

„Óvakodjatok a farizeusok kovászától, vagyis a képmutatástól. Nincs semmi elrejtve, ami nyilvánosságra ne kerülne, s titok, ami ki ne tudódna. Amit sötétben mondtok, világos nappal hallják majd, és amit a zárt falak közt fülbe súgtok, azt a háztetőkről fogják hirdetni.”

Lukács evangéliuma 12. 1.-3.

Parti Nagy Lajos szabad fordításában.

Megtekinthető: november 9. 19 órától másnap éjfélig.

„A Tartuffe-ben megjelenő idegenek – a TEK, fotósok, egy TV-stáb – roppant aktívan szervezik át a terepet, bebizonyítva, hogy a hatalom keze elér bárki hálószobájáig” – fogalmazott Puskás Panni, a Revizoroldalán.

„Parti Nagy dramaturgiailag teljesen megtartotta az eredeti művet, nyelvileg viszont szabadon bánt vele, újrabeszélte, felerősítette a mai hangokat, rengeteg olyan szó került a szövegbe, amik aktuálpolitikai szinten, a sajtóban, az utcai vitákban is felbukkannak. Tizenöt évvel ezelőtt Petri György szép, decens fordítását használtam, most nagyon inspiráló volt Parti Nagy szövegével dolgozni” – mesélte anno Bagossy László.

„A mi előadásunknak nem ambíciója, hogy konkrét személyeket idézzen meg a közéletünkből. Hosszú sorban állást generálna, ha a magyar politikai osztály tagjai közül kellene válogatnom az álszent szerepére. Köztudott, hogy a Tartuffe már a megszületésekor politikus darab volt, többször betiltották, Molière pedig újra meg újra átdolgozta, hogy a színpadon maradhasson. Úgy tűnik, a királyt dicsőítő zárómonológ is kompenzációként került a műbe. Szerencsére én még sosem kényszerültem öncenzúrára, annak ellenére, hogy mára a politika befolyása az életünkre az abszolutizmust idézi” – tette hozzá.

Jegyvásárlás és további információk itt.

Fotók: Gordon Eszter